11
juil
12

Tradd.us un traducteur qui a tout compris

Tradd.us est ( va être, car en beta privée ) un traducteur en ligne novateur.

traddus

C’est un traducteur propulsé par Google, mais qui offre des services supplémentaires :

  • analyse sémantique qui permet d’identifier et étiqueter des informations importantes sur le contenu, ce qui rend très facile à comprendre le contexte de la traduction et d’améliorer grandement la compréhension du texte.
  • proposition de synonymes dans la traduction pour mieux comprendre
  • des outils pour la grammaire

à découvrir ICI

EDIT :

Voici 2 images de mon premier test, j’ai pris un texte sur un blog anglais :

traddus3

et quand on click sur un Tag proposé par l’application en fonction de la traduction :

traddus2

Qu’en pensez vous ?

P.S.: on peut inviter des amis apparemment, donc si vous êtes intéressé faites moi le savoir en commentaire.

pixel
Cet article vous a plu ?
Inscrivez vous au flux RSS ou recevez les articles par email

A voir également:

12 Commentaires:
  1. Valentin 11 juil, 2008

    Très beau design en tout cas, il a de bonne chance pour se faire vite connaître celui la ^^

  2. annak 11 juil, 2008

    Bonjour Sylvain :)
    L’intérêt des résumés d’articles est qu’on survole du regard plus rapidement les titres avant de cliquer sur celui qui nous intéresse. La page est moins longue, on fait moins bouger la molette de la souris… très utile pour le visiteur paresseux ;)Je préfère

  3. dhoko 11 juil, 2008

    Sympa j’espère au moins que c’est plus efficace que Gtrad. Je vais le mettre en signet merci de l’adresse. Comme toujours tu nous trouve des truc bien pratique

  4. Sylvain 11 juil, 2008

    @Annak, tu t’es pas trompé de billet ?

  5. Sylvain 11 juil, 2008

    Je viens d’avoir mon invitation à l’instant , je file essayer :)

  6. Sylvain 11 juil, 2008

    Je viens d’éditer le billet avec 2 images effectuées lors d’un premier test.

  7. Valentin 11 juil, 2008

    Vraiment super ce service de traduction, je vais relayé sylvain dès que j’ai 10min :)

  8. rez0 11 juil, 2008

    Ah une bonne alternative à Gtrad apparemment s’il te reste une invite je suis preneur

  9. Sylvain 11 juil, 2008

    @rez0 j’ai voulu envoyer une invitation sur ton mail, mais ça me dit: E-mail already included!
    Tu as fait une demande d’invitation peut être ?

  10. rez0 11 juil, 2008

    @Sylvain en effet je viens de recevoir tout ça je teste de suite, merci

  11. [...] chez Sylvain, Tradd.us un traducteur propulsé par Google, mais qui offre des services [...]

  12. ExtettyCabitle 3 août, 2008

    Brilliant!

Poster votre commentaire




Thème Celadon customisé par SlyD